世界邊疆旅行記-麥哲倫和比格爾海峽
植物園步道分為紅色的主線和幾條其他顏色支線,以百米間隔的油漆木樁標識。離開主線後,森林變得遮天蔽日,發現那些木樁成了一件難事。我不認路,然而導游也不認路。幾棵枯木倒在遠處Yaghan印第安人廢棄的草棚附近,我的心跟陡然下降的氣溫一樣涼涼。 好不容易擺脫被森林支配的恐懼,眼前豁然開朗。牧羊犬用餘光確認了下我的誠意,開始朝著約定的方向進發。跨過Robalo河小橋,前方就是 威廉斯港 所在的半島了,在那裡有一頓大餐等著我們。 第二天上午,我在酒店大廳向康斯坦奇她們道別。接過我遞過去的一包芝麻糖,西蒙看了下包裝袋上陌生的圖案,有點懵。
“需要用水煮嗎?”
“不用,就這麼吃。”
“謝謝。希望你有朝一日能回來。”
“也許吧。”
陽光穿過細長走廊右側的玻璃,將行人照得如同黑白幻燈片般,一明一暗。在到達納瓦里諾島三天后,我搭上回程的航班。耳畔響起發動機的轟鳴聲,窗外的比格爾海峽變得越來越遠,直到消失在雪山之後。我轉過頭來,合上了遮光板,腦海裡慢慢浮現出出發前讀到的那個古老傳說。
鳥兒胸前帶著棘刺,它遵循著一個不可改變的法則,她被不知其名的東西刺穿身體,被驅趕著,歌唱著死去。在那荊棘刺進的一瞬,她沒有意識到死之將臨。她只是唱著、唱著,直到生命耗盡,再也唱不出一個音符。但是,當我們把棘刺扎進胸膛時,我們是知道的。我們是明明白白的。然而,我們卻依然要這樣做。我們依然把棘刺扎進胸膛。
“需要用水煮嗎?”
“不用,就這麼吃。”
“謝謝。希望你有朝一日能回來。”
“也許吧。”
陽光穿過細長走廊右側的玻璃,將行人照得如同黑白幻燈片般,一明一暗。在到達納瓦里諾島三天后,我搭上回程的航班。耳畔響起發動機的轟鳴聲,窗外的比格爾海峽變得越來越遠,直到消失在雪山之後。我轉過頭來,合上了遮光板,腦海裡慢慢浮現出出發前讀到的那個古老傳說。
鳥兒胸前帶著棘刺,它遵循著一個不可改變的法則,她被不知其名的東西刺穿身體,被驅趕著,歌唱著死去。在那荊棘刺進的一瞬,她沒有意識到死之將臨。她只是唱著、唱著,直到生命耗盡,再也唱不出一個音符。但是,當我們把棘刺扎進胸膛時,我們是知道的。我們是明明白白的。然而,我們卻依然要這樣做。我們依然把棘刺扎進胸膛。