承德避暑山莊徒步12小時:宮殿區、湖區 、平原區以及山區東北部
↑避暑山莊 金山 這邊也有各種睡蓮: ↑避暑山莊 湖對岸的山丘是山區 東北 部的山,左峰有“南山積雪”亭,右峰有“北枕 雙峰 ”亭,中間的鞍部是“青楓綠嶼”的所在地。這正是我下午要前往的地點。 ↑避暑山莊 金山 島位於如意洲以東,隔澄湖相對。從月色江聲西過小石板橋,沿湖濱小道往北,跨疊石小橋可達 金山 島。由山石堆砌,三面臨湖,一面溪澗,峻崖峭壁,造型雄偉,湖水環抱,如 紫金 浮玉。 金山 ,本在 江蘇 鎮江 的江心。山上建有江天寺、妙高峰、法海洞、慈壽寺等名勝。玄燁南巡時,多次登 金山 游覽,醉心於江流天際的壯麗景色,回京後便在山莊水面開闊的澄湖東部修築了 金山 島。 ↑避暑山莊 上圖中對岸的亭子是清暉亭。
要向北跨過一道溪澗才能到達 金山 ,橋梁這時成了從“月色江聲”島東部向北延伸的大道的一部分。過橋前發現橋東便是鏡湖的最北部,所以先過去看了一下。
此處的睡蓮開得不錯: ↑避暑山莊 鏡湖的東南部: ↑避暑山莊 回到橋邊,準備登上 金山 島: ↑避暑山莊 金山 島是湖區 東北 部一座人工堆砌的假山,與真山結合而成的石級蹬道,犬牙交錯,疊石嶙峋。三面環湖,一面臨深壑。往北是上望無際的平原草樹,西南則是開闊的湖面,天光雲影,碧水浮空,賞之令人心曠神怡。
南面有個殿宇叫“天宇咸暢”,其地當道於西側爬山廊的盡頭,與東側石級磴道相會合,會合處有一平臺,便在此地建起了面闊三間的殿宇。
下圖最左邊是“天宇咸暢”,高處的便是主體上帝閣: ↑避暑山莊
上圖右部的溪水將 金山 島與陸地徹底分割開來。這些亭台樓閣如果在近處拍攝,往往找不到好的背景,取景框里又出現不少雜人,還不如在對岸遠處看的角度好。
主體建築是上帝閣,為三層六面攢尖頂式的樓閣。系仿照 鎮江 金山 寺慈因塔所建,整個“ 金山 ”也是仿照 金山 妙高峰所建。但仿意不仿形,仿中有創,因地制宜,機動靈活。
到達上帝閣,發現此處人滿為患,也沒有向西眺望的視野,根本無法拍照。隨便轉了一圈,便往西下山,到達岸邊的“鏡雲水岑”殿。這裡雖然人也不少,但總算能夠舉日縱眺湖面: ↑避暑山莊 “鏡水雲岑”殿為總攬 金山 島的門殿,殿前為游廊,從此處向西眺望,果然湖水平靜得像鏡子一樣,天空中的流雲倒映在湖面上,格外清晰。前面還有個芳洲亭,外面便是碼頭。這是游船的中途停靠點,許多人上下船廠,所以我不敢久留,趕緊逃離。向北沿澄湖東岸的小道向熱河泉方向進發。
澄 湖北 部的風光: ↑避暑山莊 對岸如意洲島的北部: ↑避暑山莊 向南迴望 金山 島: ↑避暑山莊 澄湖的西岸: ↑避暑山莊 (六)澄湖北岸區域,從熱河泉——水流雲在澄湖 東北 角上的“香遠益清”:
↑避暑山莊
名字來自周敦頤《愛蓮說》中的“餘獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭靜植,可遠觀而不可褻玩焉”。
(這個時候是上午10:20左右,太陽升得比較高了。前面在 金山 島的一批眺望湖面的照片,用的是1/125秒快門與F11光圈。來到陸地為主的區域後,我犯了一個錯誤,沒有想到湖水的反光率比陸地高,在陸地上應當稍為降低快門速度,以獲得正確的曝光,而是繼續採用跟湖面一樣的1/125秒快門,造成圖片偏暗。上圖是通過後期處理調高了亮度。這是我第一次使用後期處理,看來在與新相機的磨合期間,不註重細節是一定要交學費的。)
下圖右部的小河便是號稱為最短的河流——熱河: ↑避暑山莊 熱河位於避暑山莊湖區 東北 隅,是山莊湖泊的主要水源。清澈的泉水從地下涌出,流經澄湖、如意湖、上湖、下湖,自銀 湖南 部的五孔閘流出,沿長堤匯入武烈河。熱河全長700多米,在一般地圖上找不到它的蹤跡。它是 中國 最短的河流。熱河發源於避暑山莊諸泉的一條涓涓細流,主要水源來自熱河泉。冬季水溫為8℃。泉側有巨石,刻“熱河”兩字。
熱河泉是山莊極為重要的景觀要素、湖區的主要水源。春天,澄湖位於泉水的源頭,澄澈見底。夏天,浮萍點點,泛起陣陣清香。節令過了白露、霜降,泉水融融,水溫高於一般水體,湖中的荷花仍與秋菊同放異彩。雖值隆冬,仍不見冰,景色幽絕;儘管白雪皚皚,這裡卻藻綠水清,碧水漣畸,春意盎然。
上圖熱河泉西邊的臨水建築叫 蘋香泮。這個小庭園由三間懸山式門殿和主體建築單檐攢尖頂方亭組成,玄燁 受了唐代詩人王維在終南山輞川的別業“茱萸泮”和“辛夷塢”的影響,也想仿造一個,並且模仿其以植物命名的方式。正好熱河泉畔長著一種叫“蘋”的水生植物,夏秋開小白花,於是玄燁信手拈來,附會成景名。至於“香”字,來源於王維的好友裴迪《輞川絕句》中的“飄香亂椒桂”。
這裡泉水清澈,浮萍點點。院內有四角方亭,後為勾搭式垂花門,四周環以素白粉牆,建築青磚素瓦,在綠樹濃蔭中更顯得朴素淡雅,色彩明快,極富自然情趣。
蘋香泮的主體建築單檐攢尖頂方亭: ↑避暑山莊 西面是御瓜園: ↑避暑山莊 再往西一點的“ 莆田 叢樾”亭被我忽視了,可能是坐了太多的游客。“ 莆田 ”來自《詩經·齊風·甫田》:“無田甫田,維莠驕驕。”意思是:不要耕種那連成大片的田地,那野草長得真茂盛。“叢樾”與“維莠驕驕”意思差不多。
在一個烈日炎炎的夏季中午,坐在亭中納涼,儘管熱浪滾滾,但微風起處,草樹隨風搖擺,仿佛飄來絲絲涼意。朝亭外望去,大塊草地,大片樹蔭,天高雲淡……
接下來繼續沿澄 湖北 岸向西行,南邊的 金山 島與煙雨樓: ↑避暑山莊 ↑避暑山莊 “濠濮間想”亭: ↑避暑山莊 此亭位置最為得宜,不遠不近。既得平岡綠原之野曠,又挹茂林湖山之深秀。如臨實境,有超然物外、返樸歸真之情愫。
亭名來自於《世說新語·言語》:“(晉)簡文帝入華林園,顧謂左右曰:‘會心處不必在遠,翳然林水,便向有濠、濮間想也。覺鳥獸禽魚,自來親人。’”晉簡文帝的觀點,與陶淵明的“心遠地自偏”是一致的。濠、濮是《莊子》里經常出現的兩條河流,如莊子與惠子游於濠梁之上,然後有“子非魚,安知魚之樂”之辯;莊子釣於濮水,然後有“曳尾於泥塗”之論。
《綠毯八韻》碑: ↑避暑山莊 在萬樹園南端、澄 湖北 岸,有一通雕刻精美的卧碑。碑面南額首上雕刻祝壽圖,碑趺上有八仙;面北額首上刻有蝙蝠。碑趺上刻有麋鹿;碑上圖案,象徵著“福”、“祿”、“壽”。碑身面南刻七言詩《綠毯八韻》一首,面北刻五言詩《平旦》一首,字跡清秀,都是乾隆四十六年六月弘曆所作。前一首贊美這裡土肥草豐,同時標榜自己節用愛民、與民間樂的“儉德”。後一首則著力描繪山莊的平旦:清晨,金色的太陽升起,空氣爽新鮮,露珠晶瑩,草木泛香,鳥雀高歌,鹿兔徜徉。詩中還描寫自己,雖年過古稀,仍身體康健,整日孜孜不倦,處理朝政。
迴首東望棒槌山: ↑避暑山莊 “鶯囀喬木”亭: ↑避暑山莊 “鶯囀喬木”綜合了幾個出處,一是《詩經·小雅·伐木》:“伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶。出自幽谷,遷於喬木。”一是《詩經·邶風·凱風》:“睆晥黃鳥,載其好音。”那時的黃鳥便是指黃鶯,而不是別的鳥。還有便是王維的“陰陰夏木囀黃鸝”。
這兩個亭子不開門,沒有亂糟糟的人坐著,所以我拍下來了。 “水流雲在”亭:
↑避暑山莊 位於平原區西南角,臨湖。此處湖水連空, 雲浮 上下,取杜甫《水檻遣心》“水流雲不競,雲在意俱遲”詩句之意,淡然物化,優游觀化。其建築為四面出抱廈重檐方亭。
這個位置北望平原,東南臨澄湖之濱,西為內湖,周圍山水空濛,草木蔥蘢。
(上圖是傍晚時分補拍的)
這幾個亭子都是上世紀八十年代重新修複的。
(七)如意洲如意洲位於避暑山莊芝徑雲堤北端,為湖中之島,因形似如意而得名。 清康 熙五十年(1711)前為宮殿區。面積3.5萬平方米,是山莊最大洲島和主要景點之一,康熙、乾隆七十二景中有十二景在此。既有殿堂,又有寺廟;既有北方四合院,又有南方小巧園林,佈局精巧靈活。主要建築有無暑清涼(門殿)、觀蓮所、金蓮映日、水芳岩壽(後改名樂壽堂)、延薰山館、一片雲、滄浪嶼等。
澄湖 西北 角有座白色 大理 石橋梁,通往如意洲。站在橋上看東邊的煙雨樓: ↑避暑山莊 西邊的澄湖 西北 角: ↑避暑山莊 (這時我又犯了一個錯誤,因為此時已經是上午11:00,我認為太陽更高了,所以將快門加快到1/160秒,沒想到上面兩張圖片明顯偏暗,作了後期處理才調亮了一些。我忽視了一個問題, 承德 的緯度比 廣州 高得多,即便是中午,太陽的高度也不可能與 廣州 相比。我把 廣州 中午的光線強度套到 承德 這裡來用,當然又要交學費。)
橋南是環湖電瓶車的起點站: ↑避暑山莊 我先沿著如意洲的西岸往南走,很快就到了觀蓮所: ↑避暑山莊 這是是山莊內著名的觀蓮場所,清帝常在此娛樂並觀賞山莊內盛開的荷花。 ↑避暑山莊 ↑避暑山莊 如意 湖北 岸,湖岸彎曲,形成一個三角形的角落。每當夏秋之際,此處的荷花生長得十分茂盛,亭亭如蓋,遮天蔽日。山莊種的荷 花,主要是敖漢蓮。
觀蓮所背後、“無暑清涼”的西邊還有個“金蓮映日”,是一片小型庭園,因建築前後直至湖邊遍植金蓮花面得名。金蓮花原產於 五台山 ,又稱旱地蓮、金芙蓉,夏初開花,花生五瓣,有黃赤、鮮紅等顏色。
本來成片的金蓮花無比燦爛,然而由於20世紀以來的“ 厄爾 尼諾”現象,全球氣候變暖,金蓮花已經不適合在山莊生長,“金蓮映日”成了斷臂的維納斯。
“金蓮映日”亭現在成了商店,雜人太多,所以我沒有拍。
接下來這一片是避暑山莊最初的宮殿區。
首先是“無暑清涼”:
要向北跨過一道溪澗才能到達 金山 ,橋梁這時成了從“月色江聲”島東部向北延伸的大道的一部分。過橋前發現橋東便是鏡湖的最北部,所以先過去看了一下。
此處的睡蓮開得不錯: ↑避暑山莊 鏡湖的東南部: ↑避暑山莊 回到橋邊,準備登上 金山 島: ↑避暑山莊 金山 島是湖區 東北 部一座人工堆砌的假山,與真山結合而成的石級蹬道,犬牙交錯,疊石嶙峋。三面環湖,一面臨深壑。往北是上望無際的平原草樹,西南則是開闊的湖面,天光雲影,碧水浮空,賞之令人心曠神怡。
南面有個殿宇叫“天宇咸暢”,其地當道於西側爬山廊的盡頭,與東側石級磴道相會合,會合處有一平臺,便在此地建起了面闊三間的殿宇。
下圖最左邊是“天宇咸暢”,高處的便是主體上帝閣: ↑避暑山莊
上圖右部的溪水將 金山 島與陸地徹底分割開來。這些亭台樓閣如果在近處拍攝,往往找不到好的背景,取景框里又出現不少雜人,還不如在對岸遠處看的角度好。
主體建築是上帝閣,為三層六面攢尖頂式的樓閣。系仿照 鎮江 金山 寺慈因塔所建,整個“ 金山 ”也是仿照 金山 妙高峰所建。但仿意不仿形,仿中有創,因地制宜,機動靈活。
到達上帝閣,發現此處人滿為患,也沒有向西眺望的視野,根本無法拍照。隨便轉了一圈,便往西下山,到達岸邊的“鏡雲水岑”殿。這裡雖然人也不少,但總算能夠舉日縱眺湖面: ↑避暑山莊 “鏡水雲岑”殿為總攬 金山 島的門殿,殿前為游廊,從此處向西眺望,果然湖水平靜得像鏡子一樣,天空中的流雲倒映在湖面上,格外清晰。前面還有個芳洲亭,外面便是碼頭。這是游船的中途停靠點,許多人上下船廠,所以我不敢久留,趕緊逃離。向北沿澄湖東岸的小道向熱河泉方向進發。
澄 湖北 部的風光: ↑避暑山莊 對岸如意洲島的北部: ↑避暑山莊 向南迴望 金山 島: ↑避暑山莊 澄湖的西岸: ↑避暑山莊 (六)澄湖北岸區域,從熱河泉——水流雲在澄湖 東北 角上的“香遠益清”:
↑避暑山莊
名字來自周敦頤《愛蓮說》中的“餘獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭靜植,可遠觀而不可褻玩焉”。
(這個時候是上午10:20左右,太陽升得比較高了。前面在 金山 島的一批眺望湖面的照片,用的是1/125秒快門與F11光圈。來到陸地為主的區域後,我犯了一個錯誤,沒有想到湖水的反光率比陸地高,在陸地上應當稍為降低快門速度,以獲得正確的曝光,而是繼續採用跟湖面一樣的1/125秒快門,造成圖片偏暗。上圖是通過後期處理調高了亮度。這是我第一次使用後期處理,看來在與新相機的磨合期間,不註重細節是一定要交學費的。)
下圖右部的小河便是號稱為最短的河流——熱河: ↑避暑山莊 熱河位於避暑山莊湖區 東北 隅,是山莊湖泊的主要水源。清澈的泉水從地下涌出,流經澄湖、如意湖、上湖、下湖,自銀 湖南 部的五孔閘流出,沿長堤匯入武烈河。熱河全長700多米,在一般地圖上找不到它的蹤跡。它是 中國 最短的河流。熱河發源於避暑山莊諸泉的一條涓涓細流,主要水源來自熱河泉。冬季水溫為8℃。泉側有巨石,刻“熱河”兩字。
熱河泉是山莊極為重要的景觀要素、湖區的主要水源。春天,澄湖位於泉水的源頭,澄澈見底。夏天,浮萍點點,泛起陣陣清香。節令過了白露、霜降,泉水融融,水溫高於一般水體,湖中的荷花仍與秋菊同放異彩。雖值隆冬,仍不見冰,景色幽絕;儘管白雪皚皚,這裡卻藻綠水清,碧水漣畸,春意盎然。
上圖熱河泉西邊的臨水建築叫 蘋香泮。這個小庭園由三間懸山式門殿和主體建築單檐攢尖頂方亭組成,玄燁 受了唐代詩人王維在終南山輞川的別業“茱萸泮”和“辛夷塢”的影響,也想仿造一個,並且模仿其以植物命名的方式。正好熱河泉畔長著一種叫“蘋”的水生植物,夏秋開小白花,於是玄燁信手拈來,附會成景名。至於“香”字,來源於王維的好友裴迪《輞川絕句》中的“飄香亂椒桂”。
這裡泉水清澈,浮萍點點。院內有四角方亭,後為勾搭式垂花門,四周環以素白粉牆,建築青磚素瓦,在綠樹濃蔭中更顯得朴素淡雅,色彩明快,極富自然情趣。
蘋香泮的主體建築單檐攢尖頂方亭: ↑避暑山莊 西面是御瓜園: ↑避暑山莊 再往西一點的“ 莆田 叢樾”亭被我忽視了,可能是坐了太多的游客。“ 莆田 ”來自《詩經·齊風·甫田》:“無田甫田,維莠驕驕。”意思是:不要耕種那連成大片的田地,那野草長得真茂盛。“叢樾”與“維莠驕驕”意思差不多。
在一個烈日炎炎的夏季中午,坐在亭中納涼,儘管熱浪滾滾,但微風起處,草樹隨風搖擺,仿佛飄來絲絲涼意。朝亭外望去,大塊草地,大片樹蔭,天高雲淡……
接下來繼續沿澄 湖北 岸向西行,南邊的 金山 島與煙雨樓: ↑避暑山莊 ↑避暑山莊 “濠濮間想”亭: ↑避暑山莊 此亭位置最為得宜,不遠不近。既得平岡綠原之野曠,又挹茂林湖山之深秀。如臨實境,有超然物外、返樸歸真之情愫。
亭名來自於《世說新語·言語》:“(晉)簡文帝入華林園,顧謂左右曰:‘會心處不必在遠,翳然林水,便向有濠、濮間想也。覺鳥獸禽魚,自來親人。’”晉簡文帝的觀點,與陶淵明的“心遠地自偏”是一致的。濠、濮是《莊子》里經常出現的兩條河流,如莊子與惠子游於濠梁之上,然後有“子非魚,安知魚之樂”之辯;莊子釣於濮水,然後有“曳尾於泥塗”之論。
《綠毯八韻》碑: ↑避暑山莊 在萬樹園南端、澄 湖北 岸,有一通雕刻精美的卧碑。碑面南額首上雕刻祝壽圖,碑趺上有八仙;面北額首上刻有蝙蝠。碑趺上刻有麋鹿;碑上圖案,象徵著“福”、“祿”、“壽”。碑身面南刻七言詩《綠毯八韻》一首,面北刻五言詩《平旦》一首,字跡清秀,都是乾隆四十六年六月弘曆所作。前一首贊美這裡土肥草豐,同時標榜自己節用愛民、與民間樂的“儉德”。後一首則著力描繪山莊的平旦:清晨,金色的太陽升起,空氣爽新鮮,露珠晶瑩,草木泛香,鳥雀高歌,鹿兔徜徉。詩中還描寫自己,雖年過古稀,仍身體康健,整日孜孜不倦,處理朝政。
迴首東望棒槌山: ↑避暑山莊 “鶯囀喬木”亭: ↑避暑山莊 “鶯囀喬木”綜合了幾個出處,一是《詩經·小雅·伐木》:“伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶。出自幽谷,遷於喬木。”一是《詩經·邶風·凱風》:“睆晥黃鳥,載其好音。”那時的黃鳥便是指黃鶯,而不是別的鳥。還有便是王維的“陰陰夏木囀黃鸝”。
這兩個亭子不開門,沒有亂糟糟的人坐著,所以我拍下來了。 “水流雲在”亭:
↑避暑山莊 位於平原區西南角,臨湖。此處湖水連空, 雲浮 上下,取杜甫《水檻遣心》“水流雲不競,雲在意俱遲”詩句之意,淡然物化,優游觀化。其建築為四面出抱廈重檐方亭。
這個位置北望平原,東南臨澄湖之濱,西為內湖,周圍山水空濛,草木蔥蘢。
(上圖是傍晚時分補拍的)
這幾個亭子都是上世紀八十年代重新修複的。
(七)如意洲如意洲位於避暑山莊芝徑雲堤北端,為湖中之島,因形似如意而得名。 清康 熙五十年(1711)前為宮殿區。面積3.5萬平方米,是山莊最大洲島和主要景點之一,康熙、乾隆七十二景中有十二景在此。既有殿堂,又有寺廟;既有北方四合院,又有南方小巧園林,佈局精巧靈活。主要建築有無暑清涼(門殿)、觀蓮所、金蓮映日、水芳岩壽(後改名樂壽堂)、延薰山館、一片雲、滄浪嶼等。
澄湖 西北 角有座白色 大理 石橋梁,通往如意洲。站在橋上看東邊的煙雨樓: ↑避暑山莊 西邊的澄湖 西北 角: ↑避暑山莊 (這時我又犯了一個錯誤,因為此時已經是上午11:00,我認為太陽更高了,所以將快門加快到1/160秒,沒想到上面兩張圖片明顯偏暗,作了後期處理才調亮了一些。我忽視了一個問題, 承德 的緯度比 廣州 高得多,即便是中午,太陽的高度也不可能與 廣州 相比。我把 廣州 中午的光線強度套到 承德 這裡來用,當然又要交學費。)
橋南是環湖電瓶車的起點站: ↑避暑山莊 我先沿著如意洲的西岸往南走,很快就到了觀蓮所: ↑避暑山莊 這是是山莊內著名的觀蓮場所,清帝常在此娛樂並觀賞山莊內盛開的荷花。 ↑避暑山莊 ↑避暑山莊 如意 湖北 岸,湖岸彎曲,形成一個三角形的角落。每當夏秋之際,此處的荷花生長得十分茂盛,亭亭如蓋,遮天蔽日。山莊種的荷 花,主要是敖漢蓮。
觀蓮所背後、“無暑清涼”的西邊還有個“金蓮映日”,是一片小型庭園,因建築前後直至湖邊遍植金蓮花面得名。金蓮花原產於 五台山 ,又稱旱地蓮、金芙蓉,夏初開花,花生五瓣,有黃赤、鮮紅等顏色。
本來成片的金蓮花無比燦爛,然而由於20世紀以來的“ 厄爾 尼諾”現象,全球氣候變暖,金蓮花已經不適合在山莊生長,“金蓮映日”成了斷臂的維納斯。
“金蓮映日”亭現在成了商店,雜人太多,所以我沒有拍。
接下來這一片是避暑山莊最初的宮殿區。
首先是“無暑清涼”: