逃離人潮,我和西班牙的海談了一場十天的戀愛

🔺《河流和遠處的港灣》約瑟夫•透納

一邊倒著時差一邊逛著博物館,當我們“重見天日”的時候,太陽已經下山了


「Ces’t la vie」即使心情再糟糕,還是會覺得晚霞很好看呢
地鐵始終趕不上霞光落下的速度,當踱步到塞納河邊的時候,天已經全黑了,鐵塔早已點亮它夜晚的模樣




倒不是為了顯示自己有多麼與眾不同,只是排出心中的wishlist之後,就自然而然地形成了這段行程,一切大概都是最好的安排吧
出發之前, 阿利坎特 在我的概念里就是一個悠閑的海濱城市,網絡上的攻略也是極其稀少,很難想像會遇見什麼
接下來,就讓我們一起來見證地圖上的一串串字符具像化的魔法吧 I.只要給點陽光,它便是粉色的不知道你是否經歷過這樣的心理歷程:小時候偏愛粉色的可愛--年少時有些抗拒粉色的騷氣--長大後又重新理解了粉色的溫柔
當得知了 西班牙 也有粉色的湖泊,我毫不猶豫地決定去看看這一抹溫柔

說得通俗點,就是湖泊偷偷帶走了海裡的大量鹽分送給了嗜鹽的可愛藻類,然後海藻開心地冒出了粉紅泡泡的故事

陽光越強烈,湖水就會越粉,據我掐指一算,7-10月正午2-3點應該會是最佳的時候




——濾鏡與真實的分界線——
我們到達的時候已經是下午的三點多,太陽直射的時刻已經過去




當一路開去都是鄉間小道時,我真心懷疑自己訂的是個什麼地方
熱情的房東Maria一見面就馬上給我們一個貼面禮,著實讓我感覺了一把 西班牙 人的熱情




原來Maria一共養了兩狗兩貓


當我們回過神來的時候,已被反鎖在了樓道里(房間所在的二層需要鑰匙進入),房東已經自己忙活去了
失去了網絡和鑰匙的我們顯得有點無助,既進不去房間,又不能出門。小村落的路人太少了,會英文的更是少之又少,坐在對門的鄰居老爺爺倒是饒有興緻地一直問問題,而我也試圖著手舞足蹈地解釋我們的困難,但我們終究還是沒有跨過語言的鴻溝
看來解決問題的辦法還是需要耐心等待,不知道過了多久,一下等來了兩個會講英文的年輕人,表示可以幫忙給Maria打電話,而正正在此時樓上居然傳來了聲音,原來她只是睡著了沒聽到我們的敲門聲,這場小風波才總算是結束了
可愛的鄰居老爺子倒是鍥而不捨地藉著“翻譯”的口問我們來自哪裡
“哦, 中國 啊,那是個很遙遠的地方呢”
是呢,這個世界真的很大,有很多人一輩子都不會見面,所以相遇這件事真是世界上最神奇的緣分了





