陀思妥耶夫斯基和他的聖彼得堡
這是我火車穿越西伯利亞之行中的一段,主要內容是圍繞陀思妥耶夫斯基和他在 聖彼得堡 、老魯薩這兩個地方的痕跡展開的。
關於此行 蒙古 的游記見:《 蒙古 ,這個比 朝鮮 還陌生的國家》
http://www.mafengwo.cn/i/7014167.html ↑聖彼得堡 那天清晨, 聖彼得堡 的街頭如往常一樣,蒙著一層細雨薄紗,我坐在公交車上,車輪碾過水潭後來了個急剎車,停在了涅瓦大街的盡頭。
匆忙下車,我左顧右盼,發現自己依然身處繁華地帶,看不到絲毫墓地的痕跡。徘徊幾圈,終於在穿過一個長長的拱廊之後,抵達了 亞歷山大 ·涅夫斯基修道院(Alexander Nevsky Monastery)旁的兩片要收費的墓地。這裡沉睡著我最愛的作家:
費奧多爾·米哈 伊洛 維奇·陀思妥耶夫斯基。
在 聖彼得堡 的6天時間里,我整日都穿梭奔走於它的街頭或博物館間,企圖搜尋陀氏筆下各種貧苦人的印記,看如今的俄國人生活在怎樣的境遇里,不斷被各種建築、藝術、陰沉的天氣或情緒轟炸。
倒不是說看起來冷漠的 俄羅斯 人就一定在承受苦難,而是在這種尋覓中,你會發現這座城市好像擁有神奇魔法,讓你情不自禁思考起“苦難”這回事。
↑聖彼得堡 ▲ 神奇的 聖彼得堡 。 生前的潦倒和死後的榮光濕冷的天氣適合在墓園散步,枯黃的葉子被雨水打落一地,綠蔥蔥的樹木掩映下,靜卧著 俄羅斯 那些有名的文藝人士,詩人茹科夫斯基、作曲家柴可夫斯基、畫家希施金等,都和陀思妥耶夫斯基一起,安眠在 季赫溫 公墓里, 季赫溫 和它對面的拉扎列夫公墓,是 聖彼得堡 的城市雕刻博物館的組成部分。
你能在每個名人的墓前看到與之相應的雕刻作品, 比如 柴可夫斯基的墓地被單獨圍了出來,裡面長滿了鮮花,兩個天使簇擁著他的頭像:一位低頭看書,另一位仰頭看向天上,好像聽著他的樂曲,產生了無限遐想。
絕大多數是我叫不出名字的墓碑,只有這些雕塑讓人駐足去猜想墓碑下的故事。
你可以看到拿著豎琴閉眼吟唱的繆斯,身穿白裙、低頭靜默的少女,或者掛在十字架上乾癟的身軀。在這塊墓園中,它們像是活靈活現的人物,無聲息地連接著逝者和生者。 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ▲ 柴可夫斯基的墓地。
陀氏的墓地在進門右手邊的角落裡。
我到的時候遇到一位手拿他作品的西方女士,走近後她朝我微笑離開。陌生的我們,倒是因這位偉大的作家,莫名親近了起來。
墓碑四周擺滿了緬懷者鮮花,幽美靜謐。生前深陷於債務、賭博、不停搬家漩渦中的作家,死後終於在這座城市擁有了一個溫馨而穩定的安息之地。
無數通過他的文字得到力量的人在此緬懷他、感謝他,談論和困惑的,依舊是他一百多年前寫下的老問題:信仰、生命、矛盾而複雜的人心。
這多少有些諷刺,如若有靈魂存在,我懷疑陀氏如何安然看待這一切。 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ▲ 陀氏的雕像和墓誌銘。
“我實實在在的告訴你們,一粒麥子落在地里如若不死,仍舊是一粒;
若是死了,就會結出許多子粒來。”
(約翰福音12:24)
這是陀氏的墓誌銘,也是他生前最後一部作品《 卡拉馬 佐夫兄弟》中的開篇引言。
聖經中這段話在探討死亡,後面還有一句:“愛惜自己生命的,就失喪生命。在這世上恨惡自己生命的,就要保守生命到永生。”
在世上,若是不破碎舊我,就難以尋見真我,若是看不到“ 日光 之下,並無新事”,就無法抵達上帝的天國。而知道這些道理又如何,終其一生,我們不過是重覆犯錯,重覆千百年前的舊事。
我轉身走向 亞歷山大 ·涅夫斯基修道院,儘管在修建它時,彼得大帝誤以為此處是1240年 諾夫哥羅德 的 亞歷山大 戰勝 瑞典 人的地方,但這絲毫不影響它於1797年成為俄國東正教會修道院里級別最高的修道院之一,同時也是彼得堡最古老、最著名的修道院。 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ▲ 修道院和雜亂的平民墓地。
奶黃色的建築體在陰沉的天氣下並未顯出太多生氣,加上少有人走動,你看不出它有何特別之處,走近才發現,這座修道院的四周都是墓地。
小徑彎曲,毫無規則地穿過這片雜草重生的地方,有的像 季赫溫 和拉扎列夫公墓里,墓前擺放著後人雕刻的肖像,或者貼上黑白照片,但大多數都隱沒在荒草中;有的只是歪歪斜斜立了一個十字架,甚至連名字和生卒年月都找不見。
零星地看到幾個人裹緊衣服穿行其間,不知道是來探望親人,還是和我這個陌生人一樣,偶然闖入?
即便在涼風習習、人煙稀少的環境下,我也絲毫不覺得害怕。
我憑猜測去勾勒他們生前的隻言片語,更多是相伴的感覺。
一旁的教堂正在進行一場嬰兒洗禮(baby shower),慶祝新生命的誕生,而四周沉靜的墓地,則是生命的終結。
在同一個地方,生命以不同的方式延續。 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ▲ 季赫溫 墓地里的雕塑。 意外的死亡和永恆的作品從陀氏生前最後的住所鐵匠街5號,到 亞歷山大 ·涅夫斯基修道院,只有兩站地鐵的距離,但1881年2月1日,送殯隊伍卻用了兩個多小時才到達。
不知是為惡劣的天氣阻攔,還是人們想讓這位偉大的作家多看幾眼他滿懷深情的土地。
茨威格《三大師傳》中寫巴爾扎克、狄更斯和陀思妥耶夫斯基,他是這樣寫陀氏的:
“讓我們環顧一下周圍吧,街道上、小店里、低矮的房子和明亮的大廳里……
那兒的人們在想些什麼呢?
要做幸福的、滿意的、 富裕 的、有權勢的人。
陀思妥耶夫斯基的主人公之中,有誰追求這些呢?
一個也沒有。
他們不想停留在任何地方,甚至也不想停留在幸福之中。
他們永遠向前奔走……
(他們)對這個世界一無所求……”
正是如此,陀氏是一位永遠傾聽大地呻吟的人,他關註窮人的卑微處境和可怕的命運,他憐憫每一個受苦之人,他看到了我們的軟弱,看到了我們內心的痛苦和掙扎。
他洞悉之深,以至於讀他的任何一部作品,都覺得那些話語直戳我心。
沒有一個人能如此洞悉複雜的人心,除了陀思妥耶夫斯基。 ↑冬宮廣場 ↑冬宮廣場 ▲ 聖彼得堡 廣場
如今的鐵匠街5號被改建成了陀思妥耶夫斯基博物館,你可以在這裡看到他生前最後一刻家裡的模樣。
1878-1881年,終於擺脫債務的陀氏和家人一直居住於此。
1881年1月28日,他像往常一樣開始寫作,筆蓋掉到地上,滾入一旁的書架下麵,為了撿筆蓋,他去搬動書架,卻因用力過大導致血管破裂。
130餘年過去,他離開很久了,但書桌和書架都在,他的文字漂洋過海,給無數人以慰藉。
我去的時間不好,並沒有看到房間的原貌,二樓只開放了右側的大房間,用照片影像展示著陀氏一生以及他與 聖彼得堡 的關係。
與其說陀氏的觀點和作品與 俄羅斯 東正教傳統有著密切的聯繫,倒不如說他離不開基督教的核心:“愛”和“救贖”;大愛是救我們脫離生活悲劇的唯一解藥,要“受苦”才能完成自我救贖。
想要在彼得堡尋找這種精神?在大街上抬頭,看看隨處可見的洋蔥頭教堂,它們便是陀氏的人生足跡和這種訴求的具象體現。 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ▲ 聖彼得堡
離博物館不遠處的 弗拉基米爾 斯基大教堂(Vladmirsky Cathedral)是陀氏在彼得堡第一個(1842-46)和最後一個(1878-81)禮拜的教區;
俄羅斯 博物館旁的米哈 伊洛 夫斯基城堡(Mikhailovsky Castle)曾是一所軍事工程學校的所在地,作家便是這所學校最出名的學生之一;
冰藍色的尼古拉大教堂(Nikolsky Cathedral)是他著名短篇小說《白夜》的浪漫場景;
謝苗諾夫校場(現已改名為少先隊廣場)見證了他差點被沙皇處死的人生轉折點,此後,他開始了十年的西伯利亞流放生活,但如今廣場上的雕像紀念的不是他,而是另一位俄國劇作家格裡鮑耶陀夫;
陀氏目睹了聖伊薩克大教堂(St. Issac’s Cathedral )的竣工(1858年),同時這座宏偉的教堂也出現在小說《被侮辱與被損害的》中;
還有他最後安息之地—— 亞歷山大 ·涅夫斯基修道院……這些 聖彼得堡 天際線上隆起的尖頂,是通往 俄羅斯 人精神世界的地方。
從地下室的門口走出陀思妥耶夫斯基博物館之前,我在售票處買了剩下的最後一套《罪與罰》實景明信片。
第二天,我決定拿著這些實景照片,去重走小說中的青年拉斯科爾尼科夫的殺人路線。 ↑聖彼得堡 ▲ 乾草市場附近 闊綽的涅瓦大街和混亂的乾草市場4公里長的涅瓦大街這端,是清凈的修道院和墓地, 莫斯科 火車站以西的那頭,則是 聖彼得堡 最繁華和最熱鬧的地方。
游客和當地人混在在一起,比肩接踵,和任何一個國際化大都市一樣,這裡是 聖彼得堡 光鮮亮麗的外表。
“最好的地方莫過於涅瓦大街了,至少在彼得堡是如此;
對於彼得堡來說,涅瓦大街就代表了一切。”
果戈里的短篇小說《涅瓦大街》就是如此開頭,他眼中的這條街並非富貴象徵,而是“唯一清閑的去處”,“人們到這裡來並非為生活需求所迫,亦非為實惠和淹沒彼得堡全城的買賣利欲所驅使。”
無論你怎麼看它,如今在涅瓦大街你依舊可以找到一切:時尚商店、書店、五星級酒店、旅游紀念品店等,和兩側的 大理 石雕刻、古典建築、教堂,向你展示著最好的 聖彼得堡 。 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ▲ 聖彼得堡 涅瓦大街
那最“壞”的 聖彼得堡 在哪裡呢?在19世紀,那必定是乾草市場(現先納亞廣場)。
曾經,這裡是城市中最髒亂差的地方,無數社會最下層的百姓住在此處,遍街可見的小酒館會在日落後恢復生氣,夏季烈日下,汗水、酒精、灰塵、人群混雜在一起,撒發出狂躁噁心的味道。
而這裡和周圍的窮人街區,才是陀氏經常散步出沒的地方。 “罪和罰” ↑聖彼得堡 現在我想請你一起啟程,目的地是 聖彼得堡 市的先納亞市場。
這裡曾是 聖彼得堡 最髒亂差的地方,無數社會最下層的百姓住在此處,遍街可見的小酒館會在日落後恢復生氣,夏季烈日下,汗水、酒精、灰塵、人群混雜在一起,撒發出狂躁噁心的味道。陀思妥耶夫斯基那本有名的小說《罪與罰》就是發生在這附近的街區。
主角拉斯科爾尼科夫經常從那棺材一樣髒亂的斗室出來,混入人群中,又脫離出人群,思索到了全人類。他無數次沿著錯綜複雜的小街,走到河邊那位惡毒的老太婆住處,最後終於犯下的殺人的罪行。
你來這裡本是想重走他犯罪的這段路,想象那個虛幻又真實的人物在完成這一行為的過程中,如何經歷陀氏筆下那種複雜的心理活動的。你已經做好了面對嘈雜貧民窟似的準備,甚至有些擔心,畢竟LP上說:“直到10年前(2003年)那次極為必要的整理時,這座廣場上還擠滿了臨時的售貨亭和小攤,因而吸引了很多無家可歸的流浪漢、乞丐、扒手和酒鬼……它仍保有那種根深蒂固的破落和有害健康的氣氛。”
誰知抵達此處看到的卻是另一番景象:貧民居住的低矮破舊房屋早已消失,那些小酒館也不見了蹤影,沒有攤販、沒有髒亂、沒有乞丐、沒有妓女(至少街上你是看不出來)。
它們歷經一百多年,雖在佈局上仍和書中相差無幾,但被改造整頓後,在外形上變成了 聖彼得堡 其他市區的樣子。這樣的改變,倒是讓你既放心下來,又有些失落。 ↑聖彼得堡 ▲ 木匠衚衕
木心說人在四種處境下,看世界的眼睛一定不一樣:失戀、進監獄、重病和赤貧;反過來,一個健康、自由而有憐愛的人,生活過得去,就不會這樣看待生活。
拉斯科爾尼科夫便是在重病和赤貧的處境下,“胡思亂想”了好幾個月,認為偉大的人物有時為了實現自身理想,是可以跨越道德去犯罪的, 比如 拿破侖,誰也不會覺得他殺人有問題,“人們是不會改變的……誰敢作敢為,他們就為誰馬首是瞻!”
最後在監獄里複活,“生活代替了思辨”。
你不想用環境決定論來解釋他的心理,然而無可厚非的是,精神是肉體的囚徒,健康會制約痛苦。
但當下這種環境,是絕不會出現另一個拉斯科爾尼科夫的。 ↑聖彼得堡 ▲ 漆黑烏雲下,陀氏曾經的住所。
你最先進入木匠衚衕(Stolyarny Lane,書中的C衚衕),它並不像 中國 的衚衕狹窄逼仄,而是寬寬敞敞的大路,路邊停靠著一排機動車,少有人群走過。
兩旁的建築都是四層高的 方正 房子,淺粉色、黃色和乳白色的色調讓這裡更為寧靜。
地下室或許開著一些小店鋪,但與涅瓦大道上的開放姿態相比,這裡的小商店隱蔽了些,著實沒有為街道帶來人氣。
午後,天氣開始由陰轉晴,太陽時而從厚重的雲層後蹦出來,灑在黃色的牆上,光彩照人,時而又躲避其後,讓黑壓壓的烏雲成為方塊樓房的帷幕,一副陰森恐怖的景象。
幸而雨沒有落下來,你很順利在一棟黃色房子的街角找到了那個看過很多次圖片的雕塑:陀思妥耶夫斯基。
作家披著一件大衣立於階梯前,頭微微向前伸,雙眼低垂,正在思考著什麼,線條和他作品的筆觸一樣粗糲又恰到好處。
雕塑下寫著:“拉斯科爾尼科夫之家。彼得堡這塊土地上人物悲劇的命運由陀思妥耶夫斯基塑造,這基於他對全人類激情的佈道。” ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ▲ 拉斯科爾尼科夫之家,黃色的公寓
這棟樓頂層便是拉斯科爾尼科夫的狹窄斗室。
由於曾經前來尋找參觀的人太多,大樓索性把大門關了,不讓人隨意入內。
在 聖彼得堡 ,很多公寓幾乎是挨著修建,正門低調而難以尋見;公寓大多是“回”字形,在裡面圍成一個天井,後門從內打開。
你想起在涅瓦大道附近住的那家青旅就是這種模樣,打開大門後,樓道陳舊而寬闊,每間房門都高出你近一倍,進去有種別有洞天的神秘感。
這棟樓對面,粉色的公寓樓,便是陀氏的另一處舊居。
由於欠債纍纍,他不得不常年搬家,在 聖彼得堡 輾轉了很多地方。
如今人們機智地把這塊地方變成了“陀思妥耶夫斯基旅館”,門口窗戶上,貼著一張淡藍色海報,陀氏的照片下寫著:他曾於1861-1863年在此居住,小說《被侮辱和被損害的》《死屋手記》都是在此寫出來的。
你四處張望了下,並沒有什麼特別,一部小說,讓這塊區域都隨之不朽。 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ▲ 陀思妥耶夫斯基旅館,以及門口張貼的海報。
很快就走到科庫什金橋(Kokushikin Bridge,小說中的K橋),橋上堵滿了往來的機動車,你站在橋上回望陀氏和拉斯科爾尼科夫的住所,舉起相機拍了幾張照片,不想那麼快離開。
這條緬懷之路,終究要給自己留一些情緒。
他們說出來的問題,正是你也迷惑的問題,他們反覆糾結,痛恨辱罵自己卻又以極端方式完成自己腦子裡的臆想,也是你會做的。
而這些共同面對的問題,讓你和他們異常親近起來。
一瞬間,仿佛在走著異 常熟 悉的路。
這不是首次造訪,是歸途。
我們處在一個隨時為自己的懦弱尋找理由的狀態,一邊用惡毒的語言罵自己的懦弱,一邊又尋找合適的理由為自己開脫,好像自己是不得不如此一樣,或者是為了一個更為崇高的目的,所以我必須這麼做。
同時,在面對自己無能為力的自我問題時,喜愛用自我責罵或者身體上的痛苦來懲罰自己,從而獲得快感,心理上贏得平衡。 ↑聖彼得堡 ▲ K橋,不知和明信片上相隔多長時間,已經有了些許不同。
“我喝酒,是為了使自己加倍地痛苦!”那位醉酒死在馬下的馬爾梅拉多夫如此說,他的女兒,書中善良的索尼婭,覺得這是一個正在受苦的人,正如她知道拉斯科爾尼科夫殺人之後,沒有恐懼責備,倒是哭著憐憫說:“現在整個世界上還有誰比你更不幸呢!”這一兩個有著大愛的女性,成為作者指出的救贖之道。
喝酒發泄完後,這些受罪的人會開始自我孤立,心裡對任何事物都極其厭惡,包括主動的 友誼 、生活和愛的權利,否認一切,好似烏龜縮進自己的硬殼。
拉斯科爾尼科夫先是發瘋般扔掉了自己身上僅有的20戈比,然後拒絕同朋友交往,母親和妹妹的愛成了他的負擔,他一個人在野外胡亂睡了一晚,要不就是在路上亂走。
他在僻靜荒涼的地方獃不了多久,這些地方太容易讓人惴惴不安、毛骨悚然了。
於是,他去了乾草市場(也就是如今的先納亞廣場)。
“他不喜歡,很不喜歡碰見人,然而他卻偏偏向更人潮涌動的地方走去。只要能讓他孤身獨處,他情願獻出這世上的一切;可是他自己又感覺到,真讓他孤身獨處,他連一分鐘都獃不下去。”
個體是絕對孤單的,可是人類卻是群居動物。這很奇怪。
走過K橋,穿過一個街區,你決定還是左轉,先去看看乾草市場究竟什麼模樣,再回過頭來,去老太婆的家。 ↑聖彼得堡 ▲ 左轉,前往乾草市場。 ↑聖彼得堡 ▲ 右轉,去老太婆的家。
事實上,還未到廣場,人流就涌動了起來。
烏雲依然沒有散去,陽光也不肯示弱,交替存在於你的頭頂,正好,左轉是太陽照射的方向。
你下意識捂緊了挎包,怕一不留神被人給擄了去。
你的感受倒跟那時的拉斯科爾尼科夫不同,你更偏愛幽靜的街道,一進入車水馬龍的 大城 市,整個神經都會綳起來,在他們匆忙的腳步中,你難以找到自己的節奏,沒有目的的話,就有同伴壓力。
終於走到了這片廣場的中央,馬路對面看起來是一個賣食品的市場,很多攤販報亭立在旁邊,人來人往。
公交車穿行於街道兩頭,一旁路標背面貼滿了廣告紙,環衛工人正不緊不慢打掃衛生。
在他們緊湊的生活里,你好像一瞬間又失去了目的。
曾經那種又悶又擠的骯髒氛圍里,乾草市場就是中心。
這時,綠燈亮起,人們走過斑馬線的同時,你舉起了相機,恰好,對面的一位男生看到,微笑著向你回應了一個勝利的手勢。 ↑聖彼得堡 ▲ 黑色戴帽子的人,向我比了個勝利的手勢。
關於此行 蒙古 的游記見:《 蒙古 ,這個比 朝鮮 還陌生的國家》
http://www.mafengwo.cn/i/7014167.html ↑聖彼得堡 那天清晨, 聖彼得堡 的街頭如往常一樣,蒙著一層細雨薄紗,我坐在公交車上,車輪碾過水潭後來了個急剎車,停在了涅瓦大街的盡頭。
匆忙下車,我左顧右盼,發現自己依然身處繁華地帶,看不到絲毫墓地的痕跡。徘徊幾圈,終於在穿過一個長長的拱廊之後,抵達了 亞歷山大 ·涅夫斯基修道院(Alexander Nevsky Monastery)旁的兩片要收費的墓地。這裡沉睡著我最愛的作家:
費奧多爾·米哈 伊洛 維奇·陀思妥耶夫斯基。
在 聖彼得堡 的6天時間里,我整日都穿梭奔走於它的街頭或博物館間,企圖搜尋陀氏筆下各種貧苦人的印記,看如今的俄國人生活在怎樣的境遇里,不斷被各種建築、藝術、陰沉的天氣或情緒轟炸。
倒不是說看起來冷漠的 俄羅斯 人就一定在承受苦難,而是在這種尋覓中,你會發現這座城市好像擁有神奇魔法,讓你情不自禁思考起“苦難”這回事。
↑聖彼得堡 ▲ 神奇的 聖彼得堡 。 生前的潦倒和死後的榮光濕冷的天氣適合在墓園散步,枯黃的葉子被雨水打落一地,綠蔥蔥的樹木掩映下,靜卧著 俄羅斯 那些有名的文藝人士,詩人茹科夫斯基、作曲家柴可夫斯基、畫家希施金等,都和陀思妥耶夫斯基一起,安眠在 季赫溫 公墓里, 季赫溫 和它對面的拉扎列夫公墓,是 聖彼得堡 的城市雕刻博物館的組成部分。
你能在每個名人的墓前看到與之相應的雕刻作品, 比如 柴可夫斯基的墓地被單獨圍了出來,裡面長滿了鮮花,兩個天使簇擁著他的頭像:一位低頭看書,另一位仰頭看向天上,好像聽著他的樂曲,產生了無限遐想。
絕大多數是我叫不出名字的墓碑,只有這些雕塑讓人駐足去猜想墓碑下的故事。
你可以看到拿著豎琴閉眼吟唱的繆斯,身穿白裙、低頭靜默的少女,或者掛在十字架上乾癟的身軀。在這塊墓園中,它們像是活靈活現的人物,無聲息地連接著逝者和生者。 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ▲ 柴可夫斯基的墓地。
陀氏的墓地在進門右手邊的角落裡。
我到的時候遇到一位手拿他作品的西方女士,走近後她朝我微笑離開。陌生的我們,倒是因這位偉大的作家,莫名親近了起來。
墓碑四周擺滿了緬懷者鮮花,幽美靜謐。生前深陷於債務、賭博、不停搬家漩渦中的作家,死後終於在這座城市擁有了一個溫馨而穩定的安息之地。
無數通過他的文字得到力量的人在此緬懷他、感謝他,談論和困惑的,依舊是他一百多年前寫下的老問題:信仰、生命、矛盾而複雜的人心。
這多少有些諷刺,如若有靈魂存在,我懷疑陀氏如何安然看待這一切。 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ▲ 陀氏的雕像和墓誌銘。
“我實實在在的告訴你們,一粒麥子落在地里如若不死,仍舊是一粒;
若是死了,就會結出許多子粒來。”
(約翰福音12:24)
這是陀氏的墓誌銘,也是他生前最後一部作品《 卡拉馬 佐夫兄弟》中的開篇引言。
聖經中這段話在探討死亡,後面還有一句:“愛惜自己生命的,就失喪生命。在這世上恨惡自己生命的,就要保守生命到永生。”
在世上,若是不破碎舊我,就難以尋見真我,若是看不到“ 日光 之下,並無新事”,就無法抵達上帝的天國。而知道這些道理又如何,終其一生,我們不過是重覆犯錯,重覆千百年前的舊事。
我轉身走向 亞歷山大 ·涅夫斯基修道院,儘管在修建它時,彼得大帝誤以為此處是1240年 諾夫哥羅德 的 亞歷山大 戰勝 瑞典 人的地方,但這絲毫不影響它於1797年成為俄國東正教會修道院里級別最高的修道院之一,同時也是彼得堡最古老、最著名的修道院。 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ▲ 修道院和雜亂的平民墓地。
奶黃色的建築體在陰沉的天氣下並未顯出太多生氣,加上少有人走動,你看不出它有何特別之處,走近才發現,這座修道院的四周都是墓地。
小徑彎曲,毫無規則地穿過這片雜草重生的地方,有的像 季赫溫 和拉扎列夫公墓里,墓前擺放著後人雕刻的肖像,或者貼上黑白照片,但大多數都隱沒在荒草中;有的只是歪歪斜斜立了一個十字架,甚至連名字和生卒年月都找不見。
零星地看到幾個人裹緊衣服穿行其間,不知道是來探望親人,還是和我這個陌生人一樣,偶然闖入?
即便在涼風習習、人煙稀少的環境下,我也絲毫不覺得害怕。
我憑猜測去勾勒他們生前的隻言片語,更多是相伴的感覺。
一旁的教堂正在進行一場嬰兒洗禮(baby shower),慶祝新生命的誕生,而四周沉靜的墓地,則是生命的終結。
在同一個地方,生命以不同的方式延續。 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ↑亞歷山大·涅夫斯基修道院 ▲ 季赫溫 墓地里的雕塑。 意外的死亡和永恆的作品從陀氏生前最後的住所鐵匠街5號,到 亞歷山大 ·涅夫斯基修道院,只有兩站地鐵的距離,但1881年2月1日,送殯隊伍卻用了兩個多小時才到達。
不知是為惡劣的天氣阻攔,還是人們想讓這位偉大的作家多看幾眼他滿懷深情的土地。
茨威格《三大師傳》中寫巴爾扎克、狄更斯和陀思妥耶夫斯基,他是這樣寫陀氏的:
“讓我們環顧一下周圍吧,街道上、小店里、低矮的房子和明亮的大廳里……
那兒的人們在想些什麼呢?
要做幸福的、滿意的、 富裕 的、有權勢的人。
陀思妥耶夫斯基的主人公之中,有誰追求這些呢?
一個也沒有。
他們不想停留在任何地方,甚至也不想停留在幸福之中。
他們永遠向前奔走……
(他們)對這個世界一無所求……”
正是如此,陀氏是一位永遠傾聽大地呻吟的人,他關註窮人的卑微處境和可怕的命運,他憐憫每一個受苦之人,他看到了我們的軟弱,看到了我們內心的痛苦和掙扎。
他洞悉之深,以至於讀他的任何一部作品,都覺得那些話語直戳我心。
沒有一個人能如此洞悉複雜的人心,除了陀思妥耶夫斯基。 ↑冬宮廣場 ↑冬宮廣場 ▲ 聖彼得堡 廣場
如今的鐵匠街5號被改建成了陀思妥耶夫斯基博物館,你可以在這裡看到他生前最後一刻家裡的模樣。
1878-1881年,終於擺脫債務的陀氏和家人一直居住於此。
1881年1月28日,他像往常一樣開始寫作,筆蓋掉到地上,滾入一旁的書架下麵,為了撿筆蓋,他去搬動書架,卻因用力過大導致血管破裂。
130餘年過去,他離開很久了,但書桌和書架都在,他的文字漂洋過海,給無數人以慰藉。
我去的時間不好,並沒有看到房間的原貌,二樓只開放了右側的大房間,用照片影像展示著陀氏一生以及他與 聖彼得堡 的關係。
與其說陀氏的觀點和作品與 俄羅斯 東正教傳統有著密切的聯繫,倒不如說他離不開基督教的核心:“愛”和“救贖”;大愛是救我們脫離生活悲劇的唯一解藥,要“受苦”才能完成自我救贖。
想要在彼得堡尋找這種精神?在大街上抬頭,看看隨處可見的洋蔥頭教堂,它們便是陀氏的人生足跡和這種訴求的具象體現。 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ▲ 聖彼得堡
離博物館不遠處的 弗拉基米爾 斯基大教堂(Vladmirsky Cathedral)是陀氏在彼得堡第一個(1842-46)和最後一個(1878-81)禮拜的教區;
俄羅斯 博物館旁的米哈 伊洛 夫斯基城堡(Mikhailovsky Castle)曾是一所軍事工程學校的所在地,作家便是這所學校最出名的學生之一;
冰藍色的尼古拉大教堂(Nikolsky Cathedral)是他著名短篇小說《白夜》的浪漫場景;
謝苗諾夫校場(現已改名為少先隊廣場)見證了他差點被沙皇處死的人生轉折點,此後,他開始了十年的西伯利亞流放生活,但如今廣場上的雕像紀念的不是他,而是另一位俄國劇作家格裡鮑耶陀夫;
陀氏目睹了聖伊薩克大教堂(St. Issac’s Cathedral )的竣工(1858年),同時這座宏偉的教堂也出現在小說《被侮辱與被損害的》中;
還有他最後安息之地—— 亞歷山大 ·涅夫斯基修道院……這些 聖彼得堡 天際線上隆起的尖頂,是通往 俄羅斯 人精神世界的地方。
從地下室的門口走出陀思妥耶夫斯基博物館之前,我在售票處買了剩下的最後一套《罪與罰》實景明信片。
第二天,我決定拿著這些實景照片,去重走小說中的青年拉斯科爾尼科夫的殺人路線。 ↑聖彼得堡 ▲ 乾草市場附近 闊綽的涅瓦大街和混亂的乾草市場4公里長的涅瓦大街這端,是清凈的修道院和墓地, 莫斯科 火車站以西的那頭,則是 聖彼得堡 最繁華和最熱鬧的地方。
游客和當地人混在在一起,比肩接踵,和任何一個國際化大都市一樣,這裡是 聖彼得堡 光鮮亮麗的外表。
“最好的地方莫過於涅瓦大街了,至少在彼得堡是如此;
對於彼得堡來說,涅瓦大街就代表了一切。”
果戈里的短篇小說《涅瓦大街》就是如此開頭,他眼中的這條街並非富貴象徵,而是“唯一清閑的去處”,“人們到這裡來並非為生活需求所迫,亦非為實惠和淹沒彼得堡全城的買賣利欲所驅使。”
無論你怎麼看它,如今在涅瓦大街你依舊可以找到一切:時尚商店、書店、五星級酒店、旅游紀念品店等,和兩側的 大理 石雕刻、古典建築、教堂,向你展示著最好的 聖彼得堡 。 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ▲ 聖彼得堡 涅瓦大街
那最“壞”的 聖彼得堡 在哪裡呢?在19世紀,那必定是乾草市場(現先納亞廣場)。
曾經,這裡是城市中最髒亂差的地方,無數社會最下層的百姓住在此處,遍街可見的小酒館會在日落後恢復生氣,夏季烈日下,汗水、酒精、灰塵、人群混雜在一起,撒發出狂躁噁心的味道。
而這裡和周圍的窮人街區,才是陀氏經常散步出沒的地方。 “罪和罰” ↑聖彼得堡 現在我想請你一起啟程,目的地是 聖彼得堡 市的先納亞市場。
這裡曾是 聖彼得堡 最髒亂差的地方,無數社會最下層的百姓住在此處,遍街可見的小酒館會在日落後恢復生氣,夏季烈日下,汗水、酒精、灰塵、人群混雜在一起,撒發出狂躁噁心的味道。陀思妥耶夫斯基那本有名的小說《罪與罰》就是發生在這附近的街區。
主角拉斯科爾尼科夫經常從那棺材一樣髒亂的斗室出來,混入人群中,又脫離出人群,思索到了全人類。他無數次沿著錯綜複雜的小街,走到河邊那位惡毒的老太婆住處,最後終於犯下的殺人的罪行。
你來這裡本是想重走他犯罪的這段路,想象那個虛幻又真實的人物在完成這一行為的過程中,如何經歷陀氏筆下那種複雜的心理活動的。你已經做好了面對嘈雜貧民窟似的準備,甚至有些擔心,畢竟LP上說:“直到10年前(2003年)那次極為必要的整理時,這座廣場上還擠滿了臨時的售貨亭和小攤,因而吸引了很多無家可歸的流浪漢、乞丐、扒手和酒鬼……它仍保有那種根深蒂固的破落和有害健康的氣氛。”
誰知抵達此處看到的卻是另一番景象:貧民居住的低矮破舊房屋早已消失,那些小酒館也不見了蹤影,沒有攤販、沒有髒亂、沒有乞丐、沒有妓女(至少街上你是看不出來)。
它們歷經一百多年,雖在佈局上仍和書中相差無幾,但被改造整頓後,在外形上變成了 聖彼得堡 其他市區的樣子。這樣的改變,倒是讓你既放心下來,又有些失落。 ↑聖彼得堡 ▲ 木匠衚衕
木心說人在四種處境下,看世界的眼睛一定不一樣:失戀、進監獄、重病和赤貧;反過來,一個健康、自由而有憐愛的人,生活過得去,就不會這樣看待生活。
拉斯科爾尼科夫便是在重病和赤貧的處境下,“胡思亂想”了好幾個月,認為偉大的人物有時為了實現自身理想,是可以跨越道德去犯罪的, 比如 拿破侖,誰也不會覺得他殺人有問題,“人們是不會改變的……誰敢作敢為,他們就為誰馬首是瞻!”
最後在監獄里複活,“生活代替了思辨”。
你不想用環境決定論來解釋他的心理,然而無可厚非的是,精神是肉體的囚徒,健康會制約痛苦。
但當下這種環境,是絕不會出現另一個拉斯科爾尼科夫的。 ↑聖彼得堡 ▲ 漆黑烏雲下,陀氏曾經的住所。
你最先進入木匠衚衕(Stolyarny Lane,書中的C衚衕),它並不像 中國 的衚衕狹窄逼仄,而是寬寬敞敞的大路,路邊停靠著一排機動車,少有人群走過。
兩旁的建築都是四層高的 方正 房子,淺粉色、黃色和乳白色的色調讓這裡更為寧靜。
地下室或許開著一些小店鋪,但與涅瓦大道上的開放姿態相比,這裡的小商店隱蔽了些,著實沒有為街道帶來人氣。
午後,天氣開始由陰轉晴,太陽時而從厚重的雲層後蹦出來,灑在黃色的牆上,光彩照人,時而又躲避其後,讓黑壓壓的烏雲成為方塊樓房的帷幕,一副陰森恐怖的景象。
幸而雨沒有落下來,你很順利在一棟黃色房子的街角找到了那個看過很多次圖片的雕塑:陀思妥耶夫斯基。
作家披著一件大衣立於階梯前,頭微微向前伸,雙眼低垂,正在思考著什麼,線條和他作品的筆觸一樣粗糲又恰到好處。
雕塑下寫著:“拉斯科爾尼科夫之家。彼得堡這塊土地上人物悲劇的命運由陀思妥耶夫斯基塑造,這基於他對全人類激情的佈道。” ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ▲ 拉斯科爾尼科夫之家,黃色的公寓
這棟樓頂層便是拉斯科爾尼科夫的狹窄斗室。
由於曾經前來尋找參觀的人太多,大樓索性把大門關了,不讓人隨意入內。
在 聖彼得堡 ,很多公寓幾乎是挨著修建,正門低調而難以尋見;公寓大多是“回”字形,在裡面圍成一個天井,後門從內打開。
你想起在涅瓦大道附近住的那家青旅就是這種模樣,打開大門後,樓道陳舊而寬闊,每間房門都高出你近一倍,進去有種別有洞天的神秘感。
這棟樓對面,粉色的公寓樓,便是陀氏的另一處舊居。
由於欠債纍纍,他不得不常年搬家,在 聖彼得堡 輾轉了很多地方。
如今人們機智地把這塊地方變成了“陀思妥耶夫斯基旅館”,門口窗戶上,貼著一張淡藍色海報,陀氏的照片下寫著:他曾於1861-1863年在此居住,小說《被侮辱和被損害的》《死屋手記》都是在此寫出來的。
你四處張望了下,並沒有什麼特別,一部小說,讓這塊區域都隨之不朽。 ↑聖彼得堡 ↑聖彼得堡 ▲ 陀思妥耶夫斯基旅館,以及門口張貼的海報。
很快就走到科庫什金橋(Kokushikin Bridge,小說中的K橋),橋上堵滿了往來的機動車,你站在橋上回望陀氏和拉斯科爾尼科夫的住所,舉起相機拍了幾張照片,不想那麼快離開。
這條緬懷之路,終究要給自己留一些情緒。
他們說出來的問題,正是你也迷惑的問題,他們反覆糾結,痛恨辱罵自己卻又以極端方式完成自己腦子裡的臆想,也是你會做的。
而這些共同面對的問題,讓你和他們異常親近起來。
一瞬間,仿佛在走著異 常熟 悉的路。
這不是首次造訪,是歸途。
我們處在一個隨時為自己的懦弱尋找理由的狀態,一邊用惡毒的語言罵自己的懦弱,一邊又尋找合適的理由為自己開脫,好像自己是不得不如此一樣,或者是為了一個更為崇高的目的,所以我必須這麼做。
同時,在面對自己無能為力的自我問題時,喜愛用自我責罵或者身體上的痛苦來懲罰自己,從而獲得快感,心理上贏得平衡。 ↑聖彼得堡 ▲ K橋,不知和明信片上相隔多長時間,已經有了些許不同。
“我喝酒,是為了使自己加倍地痛苦!”那位醉酒死在馬下的馬爾梅拉多夫如此說,他的女兒,書中善良的索尼婭,覺得這是一個正在受苦的人,正如她知道拉斯科爾尼科夫殺人之後,沒有恐懼責備,倒是哭著憐憫說:“現在整個世界上還有誰比你更不幸呢!”這一兩個有著大愛的女性,成為作者指出的救贖之道。
喝酒發泄完後,這些受罪的人會開始自我孤立,心裡對任何事物都極其厭惡,包括主動的 友誼 、生活和愛的權利,否認一切,好似烏龜縮進自己的硬殼。
拉斯科爾尼科夫先是發瘋般扔掉了自己身上僅有的20戈比,然後拒絕同朋友交往,母親和妹妹的愛成了他的負擔,他一個人在野外胡亂睡了一晚,要不就是在路上亂走。
他在僻靜荒涼的地方獃不了多久,這些地方太容易讓人惴惴不安、毛骨悚然了。
於是,他去了乾草市場(也就是如今的先納亞廣場)。
“他不喜歡,很不喜歡碰見人,然而他卻偏偏向更人潮涌動的地方走去。只要能讓他孤身獨處,他情願獻出這世上的一切;可是他自己又感覺到,真讓他孤身獨處,他連一分鐘都獃不下去。”
個體是絕對孤單的,可是人類卻是群居動物。這很奇怪。
走過K橋,穿過一個街區,你決定還是左轉,先去看看乾草市場究竟什麼模樣,再回過頭來,去老太婆的家。 ↑聖彼得堡 ▲ 左轉,前往乾草市場。 ↑聖彼得堡 ▲ 右轉,去老太婆的家。
事實上,還未到廣場,人流就涌動了起來。
烏雲依然沒有散去,陽光也不肯示弱,交替存在於你的頭頂,正好,左轉是太陽照射的方向。
你下意識捂緊了挎包,怕一不留神被人給擄了去。
你的感受倒跟那時的拉斯科爾尼科夫不同,你更偏愛幽靜的街道,一進入車水馬龍的 大城 市,整個神經都會綳起來,在他們匆忙的腳步中,你難以找到自己的節奏,沒有目的的話,就有同伴壓力。
終於走到了這片廣場的中央,馬路對面看起來是一個賣食品的市場,很多攤販報亭立在旁邊,人來人往。
公交車穿行於街道兩頭,一旁路標背面貼滿了廣告紙,環衛工人正不緊不慢打掃衛生。
在他們緊湊的生活里,你好像一瞬間又失去了目的。
曾經那種又悶又擠的骯髒氛圍里,乾草市場就是中心。
這時,綠燈亮起,人們走過斑馬線的同時,你舉起了相機,恰好,對面的一位男生看到,微笑著向你回應了一個勝利的手勢。 ↑聖彼得堡 ▲ 黑色戴帽子的人,向我比了個勝利的手勢。