橫濱的有本先生
相關游記:
東京 : http://www.mafengwo.cn/i/11239858.html
京都 / 宇治 / 奈良 : http://www.mafengwo.cn/i/12058110.html
神戶 : http://www.mafengwo.cn/i/11213870.html
姬路/ 岡山 / 倉敷 : http://www.mafengwo.cn/i/11219742.html
高松/丸龜: http://www.mafengwo.cn/i/10902014.html
直島 /琴平: http://www.mafengwo.cn/i/12058258.html
橫濱 是 日本 一個很特殊的城市。它的人口居全國第二位,但卻常常被排除在“三/五大都市”之外。原因之一,大概是它離 東京 太近了:從 東京 隨便一個地鐵站出發,不用出站,換乘兩次就能到 橫濱 。 但事實上, 橫濱 也沒近到挨著 東京 的地步,中間還隔著一個 川崎 。從 東京 站附近的人形町到 橫濱 ,需時約40分。 我們先換乘 橫濱 地鐵到“港未來21”。這裡靠近 橫濱 港,原先是重工業區,於上世紀八十年代改建為“面向21世紀”的港未來項目。除了一個小型游樂場,港未來的建築大多是素色的高樓,街道寬敞,綠化做得很好,在生態方面下足了功夫。 港未來呈現出生態和諧的現代面貌,我們來到這裡的主要動因是安藤百福發明紀念館。英文簡化成了Cupnoodles Museum,所以我國游客一般都稱之為“合味道紀念館”。 買完票先坐電梯到頂樓,這裡是手工DIY專區。前臺阿姨問我想參加Cupnoodles Factory還是Chicken Ramen Factory,價格都是300円。我想這裡是Cupnoodles Museum,那就選前者吧,結果,這個體驗項目只是“為自己的杯面設計外觀”而已。桌子上放著各種顏色的水彩筆,真像回到了小學時候。 雖然略顯坑爹,但好幾個小哥輪番完成裝面、加湯底和配料、密封的工序,加配料時可以選四種,我選的蝦、牛肉、魚板和豆角,基本裝滿到碗口。因為在 日本 每天都吃便利店宵夜(...),一直到回家才有機會吃杯面,好吃又量足!面吃完了配料還剩不少! 坐電梯下樓,一齣來會看到一個擺滿了各國各式方便面的展廳,當然也包括我們 中國 同胞最熟悉的老壇酸菜面和紅燒牛肉麵。 展廳轉角有一個放映廳,工作人員阿姨給我們發了中文翻譯器,觀看安藤百福的紀錄片。紀錄片主要是動畫形式,但也穿插了歷史照片和視頻。紀錄片完整地介紹了安藤百福從48歲創業失敗從頭再來,潛心研發速食麵,到後來不斷改進配方和工藝,發明杯面、碗面,到最後以95歲高齡發明太空方便面的歷程。其他觀眾基本都是 日本 人,散場之後一片“sugoinei”。
繼續參觀博物館,隨著時間線看安藤先生的人生軌跡。上世紀五十年代, 日本 百廢待興,人民生活窮困,因 美國 大量輸入麵粉,麵食在 日本 盛行。安藤百福一次在街邊看到拉麵攤前排了十幾米長的隊伍,心想:如果能製造出用開水沖泡就能吃的拉麵就好了。 安藤之前並沒有製造速食品的經驗,一切都是從頭學起。經過數年的研究和試驗,1958年,他終於通過“瞬間熱油乾燥法”製造出了世界上第一款方便面。
1964年,安藤公開方便面發明專利,並聯合業界巨擘成立速食麵協會,以期規範方便面市場。
1971年,安藤在 美國 考察時想出了杯裝方便面的點子,並隨後不斷改進。
2005年,95歲的安藤發明太空適用型方便面。
2007年,安藤於97歲高齡去世。 紀念館的核心不是“方便面”,而是“發明”。處處強調“創造性”、“多視角”和“想象力”,鼓勵每個人去發現、去探索。紀念館的六個關鍵詞是:
1\. 發現前所未有的東西 2. 世界處處有啟示
3\. 培育創想 4.橫著看,豎著看,再斜著試試看
5\. 不受常識的束縛 6. 絕不輕言放棄 離開紀念館,朝著 橫濱 港方向前進,這裡有一座巨大的紅色建築,名為“紅磚倉庫”。顧名思義,這裡原來是物流倉庫,現在被改造成了大型文創區。鑒於類似的套路我已經在 臺灣 見識了5次以上,匆匆轉一下便離開了。 時至中午,我們到 橫濱 中華街覓食。這裡是 日本 最大的中華街,也是柯南《中華街 雨中的似曾相識》案件發生的舞臺(?)的確都是 中國 人開的店,但逛街的基本都是 日本 人。 橫濱 的 中國 游客真的挺少的。 我相信 揚州 人肯定不是吃這些的吧! 在隨便亂逛後選中了一家 海南 雞飯,1000円附雞湯。味道很正宗,和我在 馬六甲 吃到的差不多。 吃完飯之後又是無計劃閑逛 橫濱 ,但在這時,本次旅行的一大驚喜來臨。
我們走到了 橫濱 市開港紀念會館。會館於1917年開館,是大正時代的典型西洋建築,其鐘樓被稱為“傑克塔”,與 神奈川縣 廳“帝王塔”和 橫濱 海關“王后塔”相望。
以上內容來自志願講解員有本先生的介紹。 一進會館,四位工作人員就起身向我們問好,見我們說“konichiwa”的口音不自然,最邊上的白髮老爺爺走上前來,用清晰的英語問我們是哪國人。
“ 中國 人啊,我的中文還不熟練,用英文給你們講解可以嗎?”當然可以。
“參觀和講解都是免費的。”
老爺爺穿著白色的polo和西褲,拿著公文包,看著很有精神。我問他,您的英語是如何學習的,他說,退休之後自學的。他的公文包里放著一個厚文件夾,裡面滿是 橫濱 開港相關的資料和圖片 會館二樓大廳的彩色玻璃組。兩側圖案表現了 橫濱 剛剛開港,吸引大批移 民和 工人的建設景象;中間的琉璃窗是 橫濱 的象徴,鳳凰上的圖案則如老爺爺所說,僅僅代表 橫濱 (Yokohama)的假名輪廓,是“偷懶的設計”。 有的時候爺爺的英語不能很好地解釋日語問題,就用紙筆慢慢地寫下解釋。 老先生年事已高,腿腳已有些不靈便,但仍然帶我們轉遍了會館的每一個角落。他在走廊里拿出一個小本子,上面用各種顏色的中性筆記著 中國 字詞。他說他已經學了兩年中文,爭取再過三年掌握基本漢語。我被這位老爺爺的精神所感動,同時也有些慚愧。
臨走時,老爺爺給我蓋章和簽名,跟我說,三年後請再來 橫濱 ,到時候用中文給你講解。 橫濱 的有本輝夫先生,希望你永遠保持這顆求知的心與奉獻的熱忱。
東京 : http://www.mafengwo.cn/i/11239858.html
京都 / 宇治 / 奈良 : http://www.mafengwo.cn/i/12058110.html
神戶 : http://www.mafengwo.cn/i/11213870.html
姬路/ 岡山 / 倉敷 : http://www.mafengwo.cn/i/11219742.html
高松/丸龜: http://www.mafengwo.cn/i/10902014.html
直島 /琴平: http://www.mafengwo.cn/i/12058258.html
橫濱 是 日本 一個很特殊的城市。它的人口居全國第二位,但卻常常被排除在“三/五大都市”之外。原因之一,大概是它離 東京 太近了:從 東京 隨便一個地鐵站出發,不用出站,換乘兩次就能到 橫濱 。 但事實上, 橫濱 也沒近到挨著 東京 的地步,中間還隔著一個 川崎 。從 東京 站附近的人形町到 橫濱 ,需時約40分。 我們先換乘 橫濱 地鐵到“港未來21”。這裡靠近 橫濱 港,原先是重工業區,於上世紀八十年代改建為“面向21世紀”的港未來項目。除了一個小型游樂場,港未來的建築大多是素色的高樓,街道寬敞,綠化做得很好,在生態方面下足了功夫。 港未來呈現出生態和諧的現代面貌,我們來到這裡的主要動因是安藤百福發明紀念館。英文簡化成了Cupnoodles Museum,所以我國游客一般都稱之為“合味道紀念館”。 買完票先坐電梯到頂樓,這裡是手工DIY專區。前臺阿姨問我想參加Cupnoodles Factory還是Chicken Ramen Factory,價格都是300円。我想這裡是Cupnoodles Museum,那就選前者吧,結果,這個體驗項目只是“為自己的杯面設計外觀”而已。桌子上放著各種顏色的水彩筆,真像回到了小學時候。 雖然略顯坑爹,但好幾個小哥輪番完成裝面、加湯底和配料、密封的工序,加配料時可以選四種,我選的蝦、牛肉、魚板和豆角,基本裝滿到碗口。因為在 日本 每天都吃便利店宵夜(...),一直到回家才有機會吃杯面,好吃又量足!面吃完了配料還剩不少! 坐電梯下樓,一齣來會看到一個擺滿了各國各式方便面的展廳,當然也包括我們 中國 同胞最熟悉的老壇酸菜面和紅燒牛肉麵。 展廳轉角有一個放映廳,工作人員阿姨給我們發了中文翻譯器,觀看安藤百福的紀錄片。紀錄片主要是動畫形式,但也穿插了歷史照片和視頻。紀錄片完整地介紹了安藤百福從48歲創業失敗從頭再來,潛心研發速食麵,到後來不斷改進配方和工藝,發明杯面、碗面,到最後以95歲高齡發明太空方便面的歷程。其他觀眾基本都是 日本 人,散場之後一片“sugoinei”。
繼續參觀博物館,隨著時間線看安藤先生的人生軌跡。上世紀五十年代, 日本 百廢待興,人民生活窮困,因 美國 大量輸入麵粉,麵食在 日本 盛行。安藤百福一次在街邊看到拉麵攤前排了十幾米長的隊伍,心想:如果能製造出用開水沖泡就能吃的拉麵就好了。 安藤之前並沒有製造速食品的經驗,一切都是從頭學起。經過數年的研究和試驗,1958年,他終於通過“瞬間熱油乾燥法”製造出了世界上第一款方便面。
1964年,安藤公開方便面發明專利,並聯合業界巨擘成立速食麵協會,以期規範方便面市場。
1971年,安藤在 美國 考察時想出了杯裝方便面的點子,並隨後不斷改進。
2005年,95歲的安藤發明太空適用型方便面。
2007年,安藤於97歲高齡去世。 紀念館的核心不是“方便面”,而是“發明”。處處強調“創造性”、“多視角”和“想象力”,鼓勵每個人去發現、去探索。紀念館的六個關鍵詞是:
1\. 發現前所未有的東西 2. 世界處處有啟示
3\. 培育創想 4.橫著看,豎著看,再斜著試試看
5\. 不受常識的束縛 6. 絕不輕言放棄 離開紀念館,朝著 橫濱 港方向前進,這裡有一座巨大的紅色建築,名為“紅磚倉庫”。顧名思義,這裡原來是物流倉庫,現在被改造成了大型文創區。鑒於類似的套路我已經在 臺灣 見識了5次以上,匆匆轉一下便離開了。 時至中午,我們到 橫濱 中華街覓食。這裡是 日本 最大的中華街,也是柯南《中華街 雨中的似曾相識》案件發生的舞臺(?)的確都是 中國 人開的店,但逛街的基本都是 日本 人。 橫濱 的 中國 游客真的挺少的。 我相信 揚州 人肯定不是吃這些的吧! 在隨便亂逛後選中了一家 海南 雞飯,1000円附雞湯。味道很正宗,和我在 馬六甲 吃到的差不多。 吃完飯之後又是無計劃閑逛 橫濱 ,但在這時,本次旅行的一大驚喜來臨。
我們走到了 橫濱 市開港紀念會館。會館於1917年開館,是大正時代的典型西洋建築,其鐘樓被稱為“傑克塔”,與 神奈川縣 廳“帝王塔”和 橫濱 海關“王后塔”相望。
以上內容來自志願講解員有本先生的介紹。 一進會館,四位工作人員就起身向我們問好,見我們說“konichiwa”的口音不自然,最邊上的白髮老爺爺走上前來,用清晰的英語問我們是哪國人。
“ 中國 人啊,我的中文還不熟練,用英文給你們講解可以嗎?”當然可以。
“參觀和講解都是免費的。”
老爺爺穿著白色的polo和西褲,拿著公文包,看著很有精神。我問他,您的英語是如何學習的,他說,退休之後自學的。他的公文包里放著一個厚文件夾,裡面滿是 橫濱 開港相關的資料和圖片 會館二樓大廳的彩色玻璃組。兩側圖案表現了 橫濱 剛剛開港,吸引大批移 民和 工人的建設景象;中間的琉璃窗是 橫濱 的象徴,鳳凰上的圖案則如老爺爺所說,僅僅代表 橫濱 (Yokohama)的假名輪廓,是“偷懶的設計”。 有的時候爺爺的英語不能很好地解釋日語問題,就用紙筆慢慢地寫下解釋。 老先生年事已高,腿腳已有些不靈便,但仍然帶我們轉遍了會館的每一個角落。他在走廊里拿出一個小本子,上面用各種顏色的中性筆記著 中國 字詞。他說他已經學了兩年中文,爭取再過三年掌握基本漢語。我被這位老爺爺的精神所感動,同時也有些慚愧。
臨走時,老爺爺給我蓋章和簽名,跟我說,三年後請再來 橫濱 ,到時候用中文給你講解。 橫濱 的有本輝夫先生,希望你永遠保持這顆求知的心與奉獻的熱忱。